

The appropriate conceptual metonymy seems to be 'the destination of a moving object stands for the motion directed to that destination.'" Examples of this process include: ground the planes, bench the players, doormat the boots, shelve the books, blacklist the director, sick-list the patient, front-page the scandal, headline the story, floor the opponent, sidewalk the merchandise, the boat landed, field the candidates, jail the prisoner, house the people, kennel the dog, closet the clothes, silo the corn, garage the car, film the action, photograph the children, bed the child, porch the newspaper, mothball the sweaters, footnote her colleagues, sun oneself, floor the accelerator Here again, the noun indicating destination is used to stand for the motion itself.

"In the case of location verbs, a noun indicating the destination of motion becomes a verb. (Ray Jackendoff, Foundations of Language: Brain, Meaning, Grammar, Evolution. In short, many denominal verbs have semantic peculiarities that are not predicted by the general lexical rule." The verbs to mother and to father mean very roughly 'act as a mother/father toward someone,' but are entirely different in the exact actions that count as relevant. One cannot saddle a table by putting a saddle on it one cannot butter one's toast by laying a stick of butter on it. To put a clock on a shelf is not to shelve it to just pour wine into a bottle is not to bottle it to spill water on a table is not to water it. "ne cannot predict the complete meaning of the denominal verb.
